Abstract
The State's response to the problems posed by the existence of indigenous special jurisdiction left for jurisprudence, in a decision model case by case, the determination of what is the meaning of the rights of indigenous peoples in a State like Colombia. At the same time, it has tried to impose the new constitutional order on the different indigenous peoples, thus acknowledging their dual role as equal citizens before the law and a people with differential rights. In this paper I want to address two issues: first, the discussion about the coordination of special indigenous jurisdiction with national justice; and, second, I want to show the project for which the Colombian Constitution was translated into seven indigenous languages and show some of the results of such a government initiative.
| Translated title of the contribution | Under western eyes: articulation between indigenous justice and the national judicial system |
|---|---|
| Original language | English |
| Pages (from-to) | 281-296 |
| Number of pages | 15 |
| Journal | OPCIÓN. Revista de antropología, ciencias de la comunicación y de la información, filosofía, ligüística y semiótica, problemas del desarrollo, la ciencia y la tecnología. |
| Volume | 2017 |
| Issue number | 216 |
| Publication status | Published - 31 May 2017 |
UN SDGs
This output contributes to the following UN Sustainable Development Goals (SDGs)
-
SDG 16 Peace, Justice and Strong Institutions
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Under western eyes: articulation between indigenous justice and the national judicial system'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver